Εὐχαριστῶ δὴ τῷ Ἰωὴλ τῷ χρήσιμον βιβλίον τί μοι δείξαντι. Ἤδη γὰρ ᾔδειν τοὺς τοῦ Λουκιανοῦ τοῦ Σαμοσατέως διαλόγους ἀπὸ τοῦ Ῥουσε τοῦ ἀρίστου διδασκάλου ἐπιτήδειους πεποιημένους. Ὁ γὰρ Ῥουσε πολλὰ καὶ καλὰ ἔγραψεν ἵνα τὴν τε Ἑλληνικὴν καὶ τὴν Ῥωμαϊκὴν διδάσκοι ὡς ζώσας γλώσσας. Ῥᾳδίως μὲν οἱ ἐπιτήδειοι τοῦ Λουκιανοῦ διάλογοι εὑρίσκονται, τὰ δὲ Ἑλληνικὰ ὑπομνήματα οὔ. Διὰ τούτου ἐπαινῶ τὸν Ἰωήν, ὅς οὐ μόνον εὗρε τὰ Ἑλληνικὰ ὑπομνηματα, ἀλλὰ καὶ πᾶσιν τοῖς φιλέλλησιν ἔδωκε· κῦδός σοι, ὦ Ἰωήλ. Νῦν δὲ καὶ ἄλλον βιβλὶον χρή με ἀναγιγνώσκειν. Μὴ οὖν ἀργὸς ἴσθι, ὦ Βεδεῦρε.
Χαίρετε, ὦ φιλέλληνες. Ὄνομα δέ μοι Βεδυερὸς καὶ μανθάνω τὴν Ἑλληνικὴν γλῶτταν, ἐμαυτὸν παιδευόμενος. Ὅταν δὴ σφάλματα ἐν ταύταις ταῖς σελίσιν εὕρητε, διορθώσατέ με γράφοντες πρός με ἐν τῇ Ἑλληνικῇ. Ἔρρωσθε.
Saturday, August 9, 2014
Οἱ ἐπιτήδειοι τοῦ Λουκιανοῦ τοῦ Σαμοσατέως διάλογοι
Εὐχαριστῶ δὴ τῷ Ἰωὴλ τῷ χρήσιμον βιβλίον τί μοι δείξαντι. Ἤδη γὰρ ᾔδειν τοὺς τοῦ Λουκιανοῦ τοῦ Σαμοσατέως διαλόγους ἀπὸ τοῦ Ῥουσε τοῦ ἀρίστου διδασκάλου ἐπιτήδειους πεποιημένους. Ὁ γὰρ Ῥουσε πολλὰ καὶ καλὰ ἔγραψεν ἵνα τὴν τε Ἑλληνικὴν καὶ τὴν Ῥωμαϊκὴν διδάσκοι ὡς ζώσας γλώσσας. Ῥᾳδίως μὲν οἱ ἐπιτήδειοι τοῦ Λουκιανοῦ διάλογοι εὑρίσκονται, τὰ δὲ Ἑλληνικὰ ὑπομνήματα οὔ. Διὰ τούτου ἐπαινῶ τὸν Ἰωήν, ὅς οὐ μόνον εὗρε τὰ Ἑλληνικὰ ὑπομνηματα, ἀλλὰ καὶ πᾶσιν τοῖς φιλέλλησιν ἔδωκε· κῦδός σοι, ὦ Ἰωήλ. Νῦν δὲ καὶ ἄλλον βιβλὶον χρή με ἀναγιγνώσκειν. Μὴ οὖν ἀργὸς ἴσθι, ὦ Βεδεῦρε.
Labels:
βίβλοι
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment
Γράψατε μόνον ἑλληνιστί, παρακαλῶ.